Traductions, Toutes vos traductions sont à mettre dans ce topic |
Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )
Traductions, Toutes vos traductions sont à mettre dans ce topic |
15/08/2014, 14:18:48
Message
#1
|
|
Rédacteur en herbe Groupe : Membres Messages: 1,820 Inscrit : 16/08/2007 Lieu : Bruxelles Membre No. : 1,810 Joueur(s) Préféré(s): Personne |
Hello,
Avec l'accord de Redondo, vous pouvez placer ici toutes vos traductions relatives à l'actualité du Real Madrid. Une fois la traduction placée ici, certains pourront donner leur avis, d'autres pourront vous corriger, etc ... IMPORTANT : Veillez toujours à placer votre traduction D'ABORD dans le topic approprié afin que les membres restent informés et que le forum vive. Ensuite, vous placez une copie ici. Merci |
|
|
28/01/2015, 04:26:45
Message
#2
|
|
Legende Madridista Groupe : Modérateurs Messages: 16,155 Inscrit : 17/10/2006 Lieu : Casablanca,Maroc Membre No. : 99 Joueur(s) Préféré(s): Beckham, Robinho, Zizou, Raul, Kerlon ainsi que tous les joueurs du Real Madrid et les prodiges ^^ |
J'ai checké et publié ta traduction sur le Site :
http://planeterealmadrid.com/zidane-je-ren...ns-hesitations/ Pour la relecture (et les fautes de frappes ), si tu veux il y a un logiciel assez pratique, Antidote qui te permet de scanner et corriger des textes. Après faut pas hésiter à faire une relecture rapide après une traduction pour voir si la phrase est fidèle au message transmis c'est surtout ça le plus important. Si il y a encore quelque chose, on est là aussi pour cela ^^, on revoit en général les articles au moment de les publier ! Aussi merci pour le travail ! Pour quelqu'un qu'on dit d'assez timide, faut dire qu'elle était assez longue l'interview de Zidane . Ce message a été modifié par suprareal: 28/01/2015, 04:26:58 |
|
|